OUR TRANSLATION TECHNIQUES FOR HIGH QUALITY SERVICES
Why should you let us manage the translation of your company's content?
To gain from high quality translations...
The mark of a good-quality translation is that the reader has no idea it is a translation. In other words, your target audience can digest the information as naturally and easily as if it had been originated by a fellow-native. Not one message from the original text is missing and all are correctly phrased with consistent terminology. I am trained in professional translation, and work with other language experts specializing in construction and architecture. And we share common values: a passion for quality, thoroughness and client-focused service, especially in terms of flexibility.... and benefit from so much more!
We work hard to optimize your company's online content, whether in your native language or translated. By applying the correct marketing and SEO (search engine optimization) principles, we increase your visibility on the web and improve your search engine ranking.
OUR APPROACH & TRANSLATION TECHNIQUES
We manage the documents and information you entrust to us in the strictest confidence The same applies to all our discussions and exchanges throughout the translation process and up to one year after delivery (or longer if that is your wish). We will never disclose your texts without your written permission. The professionals involved in the work sign a non-disclosure agreement (NDA) specific to LEFER TRADUCTIONS as well as your company's, where necessary.
Why use the services of a professional translator? What are the criteria to consider? Here are a few recommendations !